野天鹅安徒生童话告诉我们什么 野天鹅安徒生童话
大家好,我是东南,我来为大家解答以上问题野天鹅安徒生童话告诉我们什么,野天鹅安徒生童话很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
《安徒生童话》是丹麦作家安徒生创作的童话集,共由166篇故事组成。该作爱憎分明,热情歌颂劳动人民、赞美他们的善良和纯洁的优秀品德;无情地揭露和批判王公贵族们的愚蠢、无能、贪婪和残暴。以下是小编整理的野天鹅安徒生童话,一起来看看吧。
野天鹅安徒生童话 篇1
从前,在遥远的南方,有一个国王。
这个国王有十一个儿子,还有一个女儿叫爱莉莎。
王子们用钻石笔在金板上写字,玩玩具。快快活活地玩耍。
小公主爱莉莎有许多无比精美的国画书,她最喜欢看这些书了。
孩子们过着非常幸福的日子。
可是,这样幸福的日子没能持续很久。
孩子们的妈妈去世了,国王又娶了个新王后。
新王后心肠狠毒。
婚礼那天,她在杯子里放进沙子代替甜点,递给孩子们,并对他们说:"听着,你们要做出很好吃的样子来。"
不久,王后把小爱莉莎赶出家门,送到了一个贫苦的农家。后来,她又对王子们说:"都给我变成又难看又不会叫的鸟,飞得远远的去吧。"
但是,并不是事事都合王后的心愿。
王子们虽说是变成了鸟,然而变成的却是美丽的天鹅。
天鹅们悲伤地叫着飞出城堡,朝着一直延伸到大海的黑森林飞去了。
到了十五岁, 爱莉莎长成美丽少女回到了城堡。
恶毒的王后见到美丽的爱莉莎,恨得咬牙切齿,就在浴池里放进三只癞蛤蟆,对它们说:"喂,你们爬到爱莉莎身上去,让她变成一个丑姑娘。"
可是,艾爱莉莎一进浴池,癞蛤蟆立刻就变成了红色的花。
对于爱莉莎那颗善良的心,什么魔法都不管用。
"太可恶了!"
王后气得浑身发抖。
于是王后把黑乎乎的核桃汁涂到爱莉莎身上,又在她脸上抹上臭气扑鼻的药膏,还把她的头发弄得乱蓬蓬的。
这一下,谁也认不出爱莉莎来了。
连国王都说:"这不是我的女儿。"
可怜的爱莉莎哭着逃出了城堡。她穿过原野,越过沼泽,走进了大森林。
不一会儿,太阳落山了,爱莉莎迷了路。
爱莉莎找到一片松软的青苔地躺了下来,把头枕在树桩上。
森林里静悄悄的,充溢着柔和的气息。
周围,数不清的萤火虫像绿色的火焰一样闪烁着。
爱莉莎睡着了。
睡梦中,她看见哥哥们像在过去那些幸福日子里一样,用钻石笔在金板上写字。
同时爱莉莎也在读一本美丽的图画书。
这本图画书就像有生命的一样。
书一打开,就有小鸟飞出来,欢快地唱歌。
爱莉莎打算去找她那些哥哥。
第二天早上,爱莉莎睁开眼睛,几缕阳光从树间照射下来。
森林里弥漫着沁人心脾的清香。
不知从什么地方传来了水声。
从地下喷涌而出的泉水流进水池。
池水清澈透明,像镜子一样。
爱莉莎从水中看见自己的脸,吓了一大跳。
那张脸是多么脏啊。
爱莉莎捧起水来,把脸洗了又洗,雪白的皮肤又重新露出来了。
爱莉莎把身上的污浊洗净、头发梳理整齐以后,走进森林里。
肚子饿了,她就摘几个野果子吃,然后继续向森林深处走去。
森林里只听得见爱莉莎脚踏在草上的沙沙声。
周围一只飞鸟也没有了,渐渐地,光也暗下去了。
爱莉莎被密密层层的树围住,吓得呆立在那里。
只有她一个人。
多么孤寂凄凉啊。
那天晚上没有月亮,夜黑极了。
一只萤火虫也没有。
到了早上,爱莉莎又继续往前走。
走了一会儿,从对面来了一个老奶奶。
老奶奶看见爱莉莎,从篮子里拿出些木莓果给她。
"嗯。在这个森林里您有没有看见过十一个王子?"爱莉莎问。
"哎呀。没有。不过在小河边我倒是看见过十一只头戴王冠的天鹅。"
老奶奶说着,把爱莉莎带到能看见小河的悬崖上。
爱莉莎告别了老奶奶,沿着小河往前走。
不一会儿,听到了波涛的声音,眼前出现了辽阔的大海。
美丽的海。海滩上有许多圆圆的石子。
爱莉莎想:"波浪比我的手还柔软,可是在它不停地冲刷下,连坚硬的石头也变圆了。只要不灰心,我也一定会找到哥哥们的。"
海滩上有十一根天鹅的羽毛。
爱莉莎捡起羽毛,把它们像花束一样扎在一起。
夕阳西下的时候,十一只戴着王冠的天鹅从对面天空飞来。
这些天鹅落到爱莉莎身边,拍打着宽大的白翅膀。
不一会儿,当太阳完全沉到水下消失以后,天鹅身上的羽毛就纷纷脱落了,海滩上立着十一位王子。 "啊,哥哥!"爱莉莎喊着跑过去。
"哦,爱莉莎!"哥哥们也立刻认出了爱莉莎。
"爱莉莎,你长大了,变漂亮啦!"
大家都高兴极了。
最年长的王子说:"当太阳出来的时候,我们变成天鹅在空中飞,等到太阳落下,我们就又恢复人的模样。所以一到傍晚,我们就要警觉地寻找落脚的地方。要是飞在空中时变成了人,就会掉到海里去了。我们住在离这儿很远很远的地方,去那儿要在海上飞两天两夜。途中只有一块勉强能挤在一起休息的小礁石。不过,一年里头只有十一天我们被允许飞回这里的故乡。回到这里我们远远地眺望爸爸的城堡和葬着***那座教堂的尖塔。在这儿有无数童年时代快乐的记忆,所以无论多远我们都要飞回来。这次回来,能见到你,这是多么幸运啊。但是,两天以后,我们就又要飞回海那边去了。不过我们不能把爱莉莎一个人留在这里。怎么办才好呢?"
爱莉莎也说:"我也想救你们呀。怎么办好呢?"
早上,爱莉莎被一阵翅膀拍打声唤醒了。
哥哥们已经变成了天鹅,飞向空中。
他们先是在爱莉莎头顶上盘旋了一会儿,然后向远处飞去。
不过,最小的王子留下来,把头枕在爱莉莎的膝上,陪她一起度过一整天。
太阳一落下去,其他的天鹅就都飞回来,恢复成王子的模样。
"明天我们就必须离开这儿了。爱莉莎,你有勇气跟我们一起去吗?我们大家齐心合力,没准儿能带你越过海去。"最年大的王子说。
"太好了。把我带上吧。"爱莉莎请求哥哥们说。
那一夜,他们大家一起用柳树皮和灯心草编了一张席子。
爱莉莎在席子上睡着了。
当睁开眼睛的时候,爱莉莎发现自己在天上。
哥哥们用嘴着席子角,带着她在飞。
由于带着爱莉莎,他们不能飞得像平时那样快。
如果太阳落下,哥哥们恢复了人形,那可不得了。
就会掉到海里去的。
大家使出浑身的力气拼命向前飞。
天空变得昏暗起来。
狂风吹来,闪电划过。
暴风雨来临了。
太阳就要落下海面了。
"啊!不好,我们要摔下去了。"爱莉莎想,就在这时,她的脚触到了坚硬的岩石。
就在这个时候,太阳射出最后一道光,消失了。
当爱莉莎缓过神来时,看见已经恢复了人形的哥哥们正围着她,站在一块小小的岩石上。
暴风雨来了。
雷声隆隆,像山一样高的波浪咆哮着涌来。
可是王子们和爱莉莎紧紧地手挽着手站在一起。
第二天早上,天晴了,风也住了。
太阳刚一升起,天鹅们就带着爱莉莎起飞了。
海上仍然波涛汹涌。
太阳升得更高了。爱莉莎眼前出现了几座飘浮在半空中的山,还有雄伟的城堡。
"那是我们要去的地方吗?"爱莉莎问。
天鹅们默默地摇了摇头。
就在哥哥们这样回答爱莉莎的时候,那些山和城堡像塌下去一样,消失得无影无踪了。
那不过是浮在空中的海市蜃楼而已。
不一会儿,他们看见了真正的陆地。
还看见了集镇、城堡和美丽的山。
日落之前,天鹅们和爱莉莎在一个被美丽的青藤遮掩着的山洞前降落下来。
最小的王子对爱莉莎说:"爱莉莎,在这儿做个好梦吧。晚安。"
爱莉莎回答说:"我好想梦见解救你们的办法啊。"
睡梦中,爱莉莎来到白天看见的那座海市蜃楼中的城堡里。
一位美丽的仙女出来迎接她。
仙女样子很像森林中给她木莓果的老奶奶。
"如果有勇气,你是可以解救你那些哥哥的。只要你能长期忍受痛苦,你也能像波浪那样经过长时间把坚硬的石头冲圆的。
"在你住的山洞和教堂墓地长着一种荨麻附近,必须是这两个地方长着的荨麻。它们会火辣辣地刺痛你的手,可是你必须忍着疼痛把它们采来,用脚踩烂,再搓成线,用它们织成十一件长袖上衣。上衣织好以后,给十一只天鹅披上。
"这样,魔法就会解除了。
"但是你必须记住,在织完这十一件上衣以前,你绝对不能开口说话。要是违背了这一条,那么从你嘴里说出的话就会变成刀子,刺破你哥哥们的心脏。"
爱莉莎睁开眼睛。
洞外天已经亮了。
爱莉莎立刻出去采来荨麻,用脚踩烂,搓成绿色的线。
荨麻上的`刺儿很尖,爱莉莎的手指像被烧伤了一样,起了很多水泡。
太阳落山以后,王子们回来了。
他们见爱莉莎不说话,以为是恶毒的王后又施了新的魔法。但是他们看到爱莉莎的手时候, 于是明白了爱莉莎是为了他们在吃苦。
最小的哥哥哭了。
他的眼泪滴到爱莉莎的手上。伤口,滴上眼泪不疼了,水泡也消失了。
爱莉莎夜晚也不停手。
为了解救哥哥,她拼命地织呀织。
第二天,她已经开始织第二件了。
突然,山里响起了嘹亮的号角声,还夹杂着狗叫声。
爱莉莎惊慌地抱起荨麻,躲到洞的深处。
狗一只接一只从草丛里蹿出来。
跟着来了好多猎人,把洞口团团围住。
他们之中有一个人仪表堂堂,他是这个国家的国王。
"你是从那儿来的?"国王问爱莉莎。
但是爱莉莎不能张口说话。
她默默地把满是水泡的手藏到围裙下。
"请和我一起回城堡去吧。假如你的心也和你的容貌一样美丽,我就让你穿上丝绸的衣服,给你戴上金色的王冠。"
虽然国王的话是那样亲切,可是爱莉莎听了只是一个劲儿地哭。
国王把爱莉莎带到了城堡里。
侍女们给爱莉莎穿上紫色的丝绸衣服,在她的头发上别上珍珠,还给她那肿胀的手戴上了柔软的手套。
爱莉莎变得惊人的美丽。 国王说:"请做我的王后吧。"
这时候,大主教走到国王身旁低声说:"这姑娘是女巫,她用魔法迷住了陛下的心,您要提防她呀。"
国王听了却毫不在意。
他吩咐马上举办庆祝会。
欢快的音乐奏起来了,美味的食品摆上来了。
但是爱莉莎脸上没有一丝快乐。
国王把爱莉莎带到一个和她以前的山洞一模一样的小房间里。
这是国王为了安慰爱莉莎特意替她安排的。
那儿放着爱莉莎织好的上衣和用荨麻搓成的线。
多么令人高兴啊!
爱莉莎脸上第一次露出了笑容。
于是,她吻了国王的手。
爱莉莎终于同意嫁给国王。
结婚典礼非常盛大。
爱莉莎虽然不开口,但是她的眼里却充满对国王的爱。
一到夜里,爱莉莎就在小屋里一件一件不停地织着上衣。
可是,当织到第七件时,线用完了。
必须要出去采集长在教会墓地的荨麻。
爱莉莎溜出城堡,借着月光,经过一条条荒凉的小路,向墓地走去。
墓地中,一群女巫正在刨坟。
当爱莉莎从旁边走过时,女巫们用可怕的眼睛瞪着她。
爱莉莎赶紧采了荨麻,急急忙忙地回城堡去了。
有一个人一直在紧紧地盯着爱莉莎。他就是那个大主教。
大主教对国王告状说:"爱莉莎果然是女巫。"
"爱莉莎不是女巫。"国王反驳说。
不过,他心里也不能排除爱莉莎没准儿是女巫的想法。
国王开始跟踪爱莉莎。
爱莉莎每天晚上都要到那间小屋里去。
渐渐地国王对爱莉莎产生了怀疑。
爱莉莎感觉出国王感情的变化,伤心得不得了。
但是,她不能对国王说明原因。
上衣还差一件就全部织完了。
偏偏这个时候线又没有了。
必须再去一次墓地。
爱莉莎悄悄地溜出了城堡。
这一回国王和大主教偷偷地跟在爱莉莎后边。
这天晚上女巫们又在墓地里刨坟。
国王一见, 认定爱莉莎也是女巫。
很快进行了审判。
爱莉莎被宣告处以火刑,投进牢房。
寒风从栅栏窗嗖嗖地刮进来。
一堆荨麻线和爱莉莎织好的上衣被扔进牢房,代替了往日的丝绸被子。
爱莉莎立刻拿过线,动手织她的上衣。
窗外传来了拍打翅膀的声音。
这是那位最年轻的王子。
他找到了爱莉莎。
爱莉莎高兴得一边哭一边继续织最后一件上衣。
今晚对爱莉莎来说是最后的一夜。
无论发生什么事,也要把上衣织完。
第二天早上,广场上人山人海,他们都是来看烧爱莉莎的。
爱莉莎坐在囚车也一刻不停地继续织她的第十一件上衣。
已经织好的十件上衣堆在她的脚下。
"瞧,女巫,女巫。"人们冲着爱莉莎叫骂。
突然,十一只天鹅落到囚车上,啪达啪达地拍动着翅膀。
刽子手粗暴地去抓爱莉莎手的时候,爱莉莎把十一件上衣朝天鹅抛去。
霎时间,天鹅变成了十一个英俊的王子。
只是,最年轻的王子还有一只手臂保留着天鹅翅膀的样子。
因为时间不够了,爱莉莎没来得及把最后一件上衣织完。
爱莉莎大声喊道:"魔法解除了。我可以开口说话了。我是无罪的。"
"对,爱莉莎不是女巫。"最年大的王子把事情前前后后讲给大家听。
国王高兴极了。
爱莉莎具有一颗和她的容貌一样美丽的心。
教堂的钟声响了。
鸟儿们也唱起欢乐的歌。
美丽的队列朝着城堡行进。
这是以前从未见过的最美丽的婚礼的队列。
野天鹅安徒生童话 篇2
广场上点起了熊熊大火,人们疯狂地叫喊着:“烧死女巫!”一群狂热的孩子冲过来,从艾丽莎手里夺过一件件披甲,扔进了火堆。这些披甲可是艾丽莎拯救哥哥们的希望!看到它们被大火烧成灰烬,艾丽莎绝望地昏了过去。
就在这紧要关头,艾丽莎的哥哥们变成的十一只白天鹅扯着一张大网飞来了,把企图靠近艾丽莎的刽(guì)子手们赶开。然后,天鹅们把网铺在妹妹艾丽莎身下,用嘴衔着大网,带着她朝远方的云层飞去。
人们看呆了。有人忍不住叫起来:“艾丽莎一定是无辜的!我们冤枉她了。”
满怀同情的沙尔文国王动身去见艾丽莎的父王,他要当面揭穿王后的阴谋,想法解救艾丽莎兄妹。可是他怎么也想不到:他的大主教和艾丽莎的后母竟然是一对兄妹。暗中跟梢的大主教与艾丽莎的后母一起,用魔法将沙尔文变成了一只黑天鹅。与王子们不同,沙尔文无论白天还是夜晚,始终是天鹅,无法变回人形。
沙尔文国王决心到第一次见艾丽莎的山洞里去等待死亡。然而,让他惊喜的是,艾丽莎竟然也在山洞里!原来,艾丽莎被救后,坚持要回到长着荨(qián)麻的山洞,她决心重新编织披甲,帮哥哥们恢复人形。
艾丽莎废寝忘食地编织披甲,她的手指常常被荨麻刺得鲜血淋漓,鲜血把一件披甲染成了红色。十一件披甲全部织好了,艾丽莎想试一试披甲是否合身,就拿起被血染红的那件,披到黑天鹅的身上。突然,魔法解除了,黑天鹅变回了沙尔文国王。艾丽莎重新赶织出一件披甲。穿上披甲,她的哥哥们全变回了王子,艾丽莎也终于能开口讲话了。
沙尔文国王带兵保护着艾丽莎兄妹回到他们的王国,与他们的父王相见。父王知道真相后,下令把恶王后和大主教终身囚禁起来。因为艾丽莎,两个王国成为世代友好的国家。
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。